«Мені це дуже сподобалося, і минуло багато часу відтоді, як я читала щось, що давало б мені стільки життя та радості» Наталія Гінзбург
Перший нескорочений англійський переклад захопливого роману про таємниці та марення від однієї з найвидатніших італійських письменниць ХХ століття.
Еліза – осиротіла в дитинстві, вихована «занепалою жінкою», годувана казками – роками жила в дивовижному уявному світі. Коли її опікун помирає, вона відчуває себе зобов’язаною зіткнутися з мученим і драматичним минулим своєї родини, переплітаючи історію своєї матері та бабусі з історією інтриг, зради, обману та бажання. Але в міру того, як її сага про три покоління сицилійських жінок продовжується, вона стає чимось зовсім іншим, охоплюючи цілу спадщину гноблення та несправедливості. По черзі яскрава та інтенсивна, шалена та кумедна, «Брехня та чаклунство» – це оспівування жіночої уяви та сили самого оповідання.
Вперше опублікований у 1948 році, дебютний роман Ельзи Моранте отримав премію Віареджо та приніс їй незмінне захоплення поколінь письменників, від Італо Кальвіно та Наталії Гінзбург до Елени Ферранте.
Переклад Дженні Макфі